ИСКУССТВО КНИГОПЕЧАТАНИЯ у уйгуров

ИСКУССТВО КНИГОПЕЧАТАНИЯ у уйгуров

Уйгуры еще в древности были знакомы с искусством гравировки, резьбы и ваяния, о чем свидетельствуют археологические находки на территории Восточного Туркестана в первой четверти ХХ в., где были найдены клише на тонких деревянных дощечках. 

Турфанские уйгуры изготовляли клише, с помощью которых на бумаге и ткани печатались изображения текста и орнаментов. Изготовление клише из твердых пород дерева, кости и печатание с них было важной ступенью в истории книгопечатания.

Техника печатания заключалась в следующем: прямоугольная деревянная доска шлифовалась и покрывалась тонким слоем клея. На нее накладывалась бумага с готовым текстом и рисунком, которые переводили на доску. Затем мастер-гравер вырезал свободные места вокруг букв и рисунка, таким способом получалось клише-матрица. Доска устанавливалась на специальном печатном станке. Затем на выпуклые изображения валиком наносилась краска, сверху ложили бумагу, которую прокатывали сухим кожаным валиком, после этого аккуратно снимали бумагу уже с отпечатанным рисунком и текстом. На каждой доске устанавливалось по два клише и печатали сразу две страницы в разворот, так же печатались последующие страницы. Ксилографским способом печатались и иллюстрировались книги буддийского содержания, найденные в Турфане во время археологических раскопок, которые проводила немецкая экспедиция в 1902–1907 гг. Деревянные гравюры с текстами были найдены и в других местах Турфанской впадины, вплоть до Токсуна. Особенно в буддийских храмах Муртука было найдено большое количество хорошо сохранившихся печатных досок буддийского содержания, что свидетельствует о высоком уровне книгопечатания уйгуров. 

Изобретение книгопечатания явилось важным культурным событием в Центральной Азии. Однако этот способ был весьма трудоемким, поскольку каждую деревянную доску - клише приходилось вырезать по отдельности.

Поиски новых способов печатания привели к изобретению деревянного подвижного шрифта – набора. Такие деревянные шрифты были найдены в пещерах «Тысяча Будд» в Дуньхуане в начале ХХ в французской экспедицией. Эти шрифты были самыми древними из известных в мировой истории книгопечатания. Набор осуществлялся сверху вниз, высота клише составлял 2,2 см, ширина 1,3 см, длина 1,26 см. Следует отметить одну особенность, что буквы вырезались по отдельности: начальные, основной коренной и конечные. Поэтому клише букв были разные по длине в зависимости от слова, а по ширине – одинаковые, что было удобно для набора.

Русским ученым-востоковедом Ольденбургом в 1914–1915 годы при археологических раскопках в Турфане было обнаружено около 100 тысяч уйгурских подвижных шрифтов. Это еще раз доказывает, что уйгурские документы и книги буддийского содержания печатались наборным шрифтом. На применение этого способа печатания в начале второго тысячалетия указывает исследователь П. Березов. 

С объединением уйгуров с монголами в ХIII веке, последние восприняли не только уйгурское письмо, но и способ печатания книг. Уйгурской письменностью монголы пользовались без изменения до ХVI–ХVII в. Известно, что дипломатические послания монгольских правителей французскому королю в 1289 г. и 1305 г. были написаны по-уйгурски. 

Возникает вопрос, где изготовлялись деревянные шрифты, в Дуньхуане или в Турфане? Исторические факты говорят о том, что они, по всей вероятности, доставлялись из Турфана. С падением Уйгурского каганата на Орхоне в 840 г. и по возвращении на территорию Идикута, образовалось новое уйгурское Государство Идикут. Дуньхуан становится вторым центром культуры и религии уйгуров, в то время как Турфан стал крупным культурным экономическим центром буддизма с развитым книгопечатанием. 

По данным летописи Сунской династии (960–1279 гг.), после возвращения уйгуров с Орхона в Ганьжоу их численность составила свыше 300 тыс. человек, из них только 200 тыс. были трудоспособными.

Комментарии

чтобы можно было оставлять комментарии

ПОПУЛЯРНЫЕ СТАТЬИ

Абдулбасид Юсупов - переводчик Пржевальского, Пьера Бонвало и принца Франции Генриха Орлеанского
История
ЮСУПОВ Абдулбасид (1850-1910). Переводчик Н.М. Пржевальского, Пьера Бонвало и принца Франции Ге...
Приветствие и культура поведения уйгуров
Культура
Приветствие — одно из важнейших проявления воспитанности. Оно не только сближает людей, но и способс...
Абдурахим Амин - уйгурский каллиграф, который изготавливал покрывало для Священной Каабы
Личности
Абдурахим Амин – каллиграф Саудовской Аравии. Родился в  г.Кагилик, расположенный восточнее г.К...
СВАДЕБНЫЕ ТОРЖЕСТВА
Обряды и традиции
Свадьба – это одно из самых важных событий в жизни человека. Это счастливый день не только в жизни м...